How to use "necessaria per compensare" in sentences:
Fino a 30 anni, il corpo di qualsiasi uomo sano ha la capacità di produrre indipendentemente la quantità di testosterone necessaria per compensare la necessità.
Up to 30 years, the body of any healthy man has the ability to independently produce the required amount of testosterone to compensate for the need.
In una finestra luminosa con il sole che splende su di esso, più luce sarà necessaria per compensare la luce supplementare.
In a bright window with the sun shining on it, more light will be required to compensate for the extra light.
Questo sistema unico misura accuratamente la piegatura degli angoli come vengono prodotti, e applica automaticamente qualsiasi correzione necessaria per compensare la tendenza del ritorno elastico dei tubi dopo che vengono curvati.
This unique system accurately measures bend angles as they are produced, and automatically applies any necessary correction to compensate for the tendency of tubes to spring back slightly after being bent.
Canale uniti serrature.Viene applicato alla guarnizione di gomma e la sigillatura del tubo, lasciando uno spazio di circa 3 mm tra le estremità degli elementi adiacenti.Questa lacuna è necessaria per compensare le dilatazioni termiche.
Chutes joined locks.Is applied to the rubber gasket and sealing of the pipe, leaving a gap of approximately 3 mm between the ends of the abutting elements.This gap is needed to compensate for thermal expansion.
Maggiore è il danno alle cellule ciliate di una persona, più grave è la perdita dell'udito e maggiore è l'amplificazione degli apparecchi acustici necessaria per compensare la differenza.
The greater the damage to a person’s hair cells, the more severe the hearing loss, and the greater the hearing aid amplification needed to make up the difference.
Ciò offre ad Eurogate la flessibilità necessaria per compensare l'attuale fase di sottoutilizzo della capacità del terminal.
This offers to Eurogate the flexibility necessary in order to compensate the current phase of underuses of the ability to the terminal.
Questa sarà la quantità di carboidrati necessaria per compensare l’insulina che ancora deve agire e quindi mantenere il vostro target glicemico.
This will be the amount of carbohydrate needed to offset the insulin remaining to act and so maintain your target blood glucose level.
Non che tutta la cultura indiana vada bene, ma gran parte di essa è necessaria per compensare questa specie di cultura in cui chiunque è libero di fare quel che gli pare, di vivere come gli pare.
Not that all Indian culture is all right, but quite a lot is needed to compensate for this kind of a culture where everybody is free, do what you like, live as you like.
I giunti flessibili di scarico possiedono una certa entità di flessibilità, o campo dinamico, necessaria per compensare il movimento del motore col sistema di scarico dei gas.
The exhaust flex-joint has a certain amount of flexibility, or dynamic range, which is needed to accommodate the relative motion of the engine and the exhaust system.
Trasformatore buck/boost per aggiungere o sottrarre la tensione necessaria per compensare le fluttuazioni della rete.
Buck/boost transformer adding or subtracting the voltage necessary to compensate for the mains fluctuation. Touch display.
L’illuminazione indiretta è necessaria per compensare la diffusione della luce nella stanza nel caso la sospensione sopra il tavolo sia solo a luce diretta e quindi non illumini verso l’alto.
Indirect lighting is necessary to balance the light diffusion in the room in case the pendant lamp over the table only provides direct light and therefore does not illuminate upwards as well.
Si prega di acquistare secondo la quantità necessaria per compensare la differenza inserendo la relativa quantità di questo prodotto.
Please purchase according to the amount you need to make up the difference by inputting the appropriate quantity of this product.
0.53701496124268s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?